Verbrechen und vergehen im Strafrecht der Bundesrepublik Deutschland und im Entwurf eines Strafgesetzbuches für die Republik Litauen
Author(s) |
---|
Gropp, Walter |
Date Issued |
---|
1999 |
a. Pagal Vokietijos įstatymus nusikaltimai yra neteisėtos veikos, už kurias skiriama laisvės atėmimo bausmė vieneriems ar daugiau metų. Baudžiamieji nusižengimai yra neteisėtos veikos, už kurias skiriama mažiausia laisvės atėmimo bausmė arba piniginė bauda. Tai priklauso nuo paskirtos konkrečiu atveju bausmės dydžio. Skirtumas tarp nusikaltimo ir nusižengimo galioja ne tik Baudžiamajame kodekse, bet ir papildomoje baudžiamojoje bei baudžiamojoje procesinėje teisėje. b. Nusikaltimo priskyrimas prie nusikaltimo arba baudžiamojo nusižengimo daugeliu požiūriu yra svarbus: -pasikėsinimas padaryti nusikaltimą yra baudžiamas, o pasikėsinimas padaryti baudžiamąjį nusižengimą - tik tada, kai tai griežtai apibrėžta įstatyme (§ 231 dStGB); -pasikėsinimas dalyvauti nusikalstamoje veikoje pagal § 30 dStGB baudžiamas tik tada, jei jis traktuojamas kaip nusikaltimas; - už grasinimą (§ 241) baudžiama tik tada, jei jis susijęs su nusikaltimu. c. Baudžiamojo persekiojimo mastas. Vadovaujantis § 153 ff. dStPO, persekiojimą arba bylą galima nutraukti, jei buvo padarytas nusižengimas. Jei įtariama padarius nusikaltimą (§ 153 a dStPO), bylos nutraukti negalima.
d. Nusikaltimo/nusižengimo klasifikacija nulemia baudžiamojo proceso eigą. e. Nusikaitimo! nusižengimo klasifikacija suteikia Vokietijos įstatymų leidėjams tam tikros laisvės. Jei baudžiamųjų įstatymų leidėjas mano, kad reikia dėl pasikeitusių visuomeninių santykių ir nauju nusikalstamumo formų atsiradimo išplėsti tyrimo priemonių instrumentarijų, jis gali iškelti klausimą, ar tos priemonės gali būti skiriamos tik sunkiems nusikaltimams, ar ir nusižengimams. Lietuvos baudžiamojo kodekso projekte sunkiausia bausmė už nusikaltimą yra įkalinimus. Kai kuriais atvejais, remiantis Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso projektu, už ne ypač sunkius nusikaltimus arba už nusikaltimus dėl neatsargumo gali būti taikoma 10 metų laisvės atėmimo, o už tyčinius nusikaltimus kai kuriais atvejais numatyta 6 metų laisvės atėmimo bausmė. Kadangi nusikaltimai skirstomi pagal paskirtą didžiausią bausme, tai konkreti mažiausia bausmė gali būti mažesnė nei Vokietijos baudžiamojoje teisėje, ir nebūtinai įkalinimas. Todėl nusikaltimu skirstymas netenka tos reikšmės, kokia ji lenką Vokietijos teisėje.
a. According to German law, crimes are illegal actions the punishment for which is imprisonment for at least one or more years. Offences are illegal actions the punishment for which is (he shortest imprisonment or a fine. The difference is abstract. It does not depend on the infliction of punishment in every particular case. The dichotomy of crimes and offences expresses a specific gradation upwards. Rules allow to treat crimes as offences. A corpus delicti is an exception to criminal statistics. The difference between a crime and an offence is valid not only in Criminal Code but also in criminal law and criminal process. b. The attachment of a corpus delicti to a crime or an offence in the framework ofpitnitivity is important looking from many angles: - an attempt to commit a crime is punitive only as defined in the law (§ 231 dStGB). - an attempt to take up criminal activities is punitive only according to § 301 dStGB. - a threat (§ 241) is punitive only if it is related to a crime. c. The effect of criminal prosecution according to (§ 153 ff. dStPO). Prosecution or a case may be dismissed only with the object of an offence present. The abatement of action according to obligations or orders is impossible in case there is a suspiction of a person having committed a crime (§ 153 a dStPO).
d. The classification of crimes/offences defines the steps of criminal process, especially the competence of court. e. The classification of crimes/offences provides the German legislators with certain spheres. A legislator of criminal laws may claim it necessary to widen investigation means due to the changed public relations and the appearance of new criminal forms. In this case, the legislator may raise a question whether the means may be used only for grave crimes or for offences too. In the Lithuanian draft, the gravest punishment for a crime is imprisonment. For criminal negligence the punishment is 10 years of imprisonment and. for intentional crime maximum 6 years of imprisonment.